NOTE PER LA CONSULTAZIONE

NOTE PER LA CONSULTAZIONE:
Per leggere, scorrete la pagina verso il basso: il blog è come una rivista che va "srotolata" anziché sfogliarla. La grafica è ottimizzata per gli schermi dei computer; se leggete da un telefono o tablet, vi consigliamo di tenerlo in posizione "orizzontale".
Per la ricerca di artisti, temi e luoghi usate la casella Cerca nel Blog oppure l'Indice Alfabetico sul lato destro della pagina, visibile scorrendo un poco verso il basso.
Per contattarci: Rita Castigli rita.castigli@gmail.com - Aurelio Stoppini aureliostoppini@libero.it
Visualizzazione post con etichetta Mugnano (PG). Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Mugnano (PG). Mostra tutti i post

mercoledì 15 luglio 2020

A briglia sciolta

Paolo Ballerani e il Lavoro dell'Arte

Paolo Ballerani e Rita Castigli


Per definire un lavoro perfettamente eseguito si dice che è fatto ad arte. Paolo Ballerani è cresciuto con un padre, Gualtiero, che "ad arte" ha sempre fatto sculture. È con orgoglio evidente che Paolo parla di colui che gli ha fatto amare e studiare l'arte e la scultura e del quale conserva lavori di grande perfezione e bellezza. Così accanto alla sua apprezzatissima e prestigiosa attività di creatore di allestimenti in tutto il mondo (oltre che alla Galleria Nazionale dell'Umbria) fa sculture e bassorilievi ed affida ad essi l'espressione dei suoi pensieri più importanti e profondi.


Un soggetto da lui prediletto è sempre stato il cavallo, un messaggio di bellezza nelle linee naturalmente eleganti, ma che tendono ad allontanarsi dal reale per avventurarsi verso ardite astrazioni. Le criniere in particolare si espandono come fuochi d'artificio o formano volute e giocano con lo spazio come panneggi angelici nei dipinti manieristi e barocchi. Ne scaturisce un anelito intenso allo spazio e alla libertà, un messaggio positivo di energia interiore che fluisce lungo linee dinamiche che si vanno espandendo. Sono percorse dalla luce grazie alle laccature e patine che Paolo utilizza con effetti che vanno dal bronzo all'alabastro al marmo bianco e all'oro e all'argento. Ma in quelle criniere pettinate dal vento si percepisce anche il flusso del tempo che lascia solchi profondi e ferite dove questi costruiscono una nuova armonia piena di senso.


Non ha mai avuto paura delle grandi dimensioni, delle altezze e dei vasti spazi. Il grande cavallo della Rocca Paolina che si impenna sotto le volte del Sangallo sembra ribellarsi contro quella chiusura e l'oppressione che essa rappresentava. Irradia dalle sue superfici dorate l'aspirazione alla libertà e alla luce come un simbolo che riassume la storia della città di Perugia e il suo lungo servaggio.


La consapevolezza della storia passata e dei valori culturali conferisce unità al grande bassorilievo della Posta dei Donini a San Martino in Campo. Vi sono i monumenti più significativi e belli della sua terra descritti come in un piano sequenza cinematografico, forme amate e sempre studiate come i rosoni che nella geometria perfetta fissano nella pietra valori trascendenti ed eterni.

Paolo Ballerani   Paolo Ballerani
 

Anche il bassorilievo per Mugnano racconta una storia antica, cara a quel paese ma anche al passato rurale dell'Umbria. Collocata presso l'arco dal quale passavano le raccoglitrici del tabacco, ne ripercorre il cammino e le fa tornare. Le grandi morbide foglie in primo piano lasciano emergere, come da un lago mosso e vitale, i visi dai lineamenti classici e forti, i fazzoletti semplici legati proteggere i capelli. Segue l'asino con la soma, animale oggi in via di estinzione, con il suo muso buono, gli occhi dolcissimi e il suo raglio sgraziato ma familiare nella campagna. In terzo piano il rosone romanico, perché i monasteri hanno costruito la civiltà medievale e il lavoro e il sudore hanno sempre avuto come sfondo la bellezza architettonica. Una ciminiera in lontananza presagisce il futuro che cambierà quella vita stagliandosi con sua rigida geometria. Meditazione sul tempo e sulla storia, sulla fatica e sulla bellezza del passato, la patina antica aggiunge poesia alla figurazione e la colloca in uno spazio che è della mente e del cuore.


Paolo Ballerani
Paolo Ballerani

Un gesto commovente lega il Cavaliere Stanco al suo cavallo. Si appoggia ad esso e china il suo capo coperto dall'elmo. L'armatura non nasconde la sua fragilità. La spada ha spaccato il rosone, i valori per cui ha combattuto sono infranti. Lo sostiene solo il cavallo, la fedeltà dell'amicizia senza parole, e una rosa che la mano porge racconta il desiderio di pace e d'amore. Qui i sentimenti improntano l'opera e l'emozione traspare da ogni dettaglio in una sintesi di pura poesia.

 

Paolo Ballerani


Paolo Ballerani

La fantasia di Paolo va a briglia sciolta come i suoi cavalli, prende il volo con la vastità della criniera che si dispiega nel vento, un vento metafisico e simbolico che fa pensare all'avventura, alla corsa verso la vita con lo slancio del coraggio e della ragione. La ragione, sì, perché la forma si espande nell'aria ma non si sgretola, non perde i connotati della realtà, realtà sognata e stilizzata, ma non negata e confusa. La sua scultura ha radici solide ed eleganti, colte e preziose, dalle quali dispiega le ali e lascia fluire linee melodiose, suscitando emozione e facendo vibrare di luce la materia.


 

Paolo Ballerani

Rita Castigli con un'opera di Paolo Ballerani

Paolo Ballerani

Paolo Ballerani

Paolo Ballerani

Paolo Ballerani

Paolo Ballerani

Paolo Ballerani
Paolo Ballerani
Paolo Ballerani

Paolo Ballerani

Bassorilievo in marmo di Gualtiero Ballerani
Rita Castigli con un'opera di Paolo Ballerani

Free Rein

Paolo Ballerani working artfully

To define a perfectly executed work it is said that it is done artfully. Paolo Ballerani grew up with his father, Gualtiero, who "artfully" has always made sculptures. It is with evident pride that Paolo speaks of the one who made him love and study art and sculpture and of whom he keeps works of great perfection and beauty. So alongside his highly appreciated and prestigious activity as creator of installations all over the world (and at the National Gallery of Umbria) he makes sculptures and bas-reliefs and entrusts them with the expression of his most important and profound thoughts. 

The horse has always been a favorite subject for him, a message of beauty in naturally elegant lines, which tend to move away from reality to venture towards bold abstractions. Manes in particular expand like fireworks or form volutes and play with space like angelic draperies in mannerist and baroque paintings. The result is an intense yearning for space and freedom, a positive message of inner energy that flows along dynamic lines that are soaring. They are intensified by light thanks to the lacquering and glazes that Paolo uses with effects ranging from bronze to alabaster to white marble and gold and silver. But in those manes combed by the wind you can also perceive the flow of time that leaves deep furrows and wounds and builds a new harmony full of meaning. 

He was never afraid of large sizes, heights and vast spaces. The large horse of the Rocca Paolina that rears up under the Sangallo vaults seems to rebel against that closure and the oppression it represented. The aspiration to freedom and light radiates from its golden surfaces as a symbol that sums up the history of the city of Perugia and its long servitude. 

The awareness of past history and cultural values gives unity to the large bas-relief of the Posta dei Donini in San Martino in Campo. There are the most significant and beautiful monuments of his homeland described as in a sequence shot, the forms that Paolo always loved and studied like the rose windows which in their perfect shape fix transcendent and eternal values into stone. 

The bas-relief for Mugnano also tells an ancient story, dear to that village but also to the rural past of Umbria. Placed near the arch through which the tobacco pickers passed, it traces the path and makes them return. The large soft leaves in the foreground let emerge, as from a rough and vital lake, their classic and strong features and the simple handkerchiefs tied to protect their hair. Follows a donkey, animal near extinction today, with its good face, the sweetest eyes and its graceless but familiar bray in the countryside. Behind it you see the Romanesque rose window, because the monasteries built medieval civilization while work and sweat have always had architectural beauty as a background. A chimney in the distance foreshadows the future that will change that life by standing with its rigid geometry. 
Meditation on time and history, on the fatigue and beauty of the past, the ancient patina adds poetry to the figuration and places it in a space that is of mind and heart. 

A moving gesture binds the Tired Knight to his horse. He leans against it and bends his head covered by an helmet. His armor does not hide his fragility. A sword broke the rose window, the values for which he fought are broken. Only his horse sustains him, the fidelity of friendship without words, and a rose that his hand holds out tells the desire for peace and love. Here feelings shape the sculpture and the emotion shines through every detail in a synthesis of pure poetry. 

Paolo's imagination goes as loose as his horses, takes flight with the vastness of manes that unfold in the wind, a metaphysical and symbolic wind that evokes adventure, racing towards life with the enthusiasm of courage and reason. Reason, yes, because the forms expand in the air but never crumble nor lose the connotations of reality, dreamed and stylized reality, but never denied and confused. His sculpture has solid and elegant roots, cultured and precious, from which it spreads its wings and lets melodious lines flow, arousing emotion and vibrating with light.

domenica 1 luglio 2018

Il Palazzo e il Pozzo

Giuseppe Fioroni tra presente, passato e sogni


Giuseppe Fioroni

Per raccontare la lunga carriera di questo artista occorrerebbero molte ore e libri ponderosi. 
Mi limiterò qui ad accennare alle sue mostre ospitate da sedi di altissimo prestigio a Washington, Potsdam, Madrid e Londra oltre che in Italia; citerò soltanto quella del 2014 a Palazzo Medici Riccardi a Firenze e quella appena conclusa nella Sala Vasariana del palazzo della Cancelleria Apostolica Vaticana a Roma, alla quale si riferiscono le immagini della prima parte di questo articolo.

Della sua pittura hanno parlato grandi nomi della critica d'arte come Vittorio Sgarbi e Philippe Daverio, e invitiamo tutti ad accedere al sito web dell'artista per conoscere la sua ricchissima bibliografia, o a sfogliare i suoi splendidi cataloghi.


Giuseppe Fioroni
Giuseppe Fioroni con Philippe Daverio
Cancelleria Apostolica, Sala Vasariana
Giuseppe Fioroni

Perché tanto interesse e tanto amore? Ovviamente non può essere solo il fascino del personaggio che con la fisarmonica fa rivivere gustose tradizioni popolari umbre e anche celtiche, o la simpatia e la curiosità che Fioroni suscita dal primo incontro, o l'impressione che sia un mago, come scrive D'Averio. 
Sono proprio le sue opere che accolgono gioiosamente lo spettatore nel loro spazio emozionale, uno spazio esuberante e tenero che sa risvegliare in noi la meraviglia dell'infanzia. Personaggi affascinanti si fanno strada nel colore venendo incontro allo spettatore attraverso uno spazio denso di presenze misteriose e fluide. Il loro movimento è dall'invisibile al visibile, dal passato al presente, dal sogno alla realtà, ma senza mai varcarne la soglia. Ne restano sempre al di là, come trattenuti dalle trame del colore, trame anche di storie, di racconti, di poesie.
Fioroni è fedele a un linguaggio che è comprensibile e insieme complesso, pieno di affettività e di rimandi alle favole e al circo dove la fantasia spazia e gioca, dove tutto è familiare e insieme sorprendente.


 Giuseppe Fioroni
  
Giuseppe Fioroni

Giuseppe Fioroni

Giuseppe Fioroni


Giuseppe FioroniGiuseppe Fioroni

 Giuseppe FioroniGiuseppe Fioroni

Giuseppe Fioroni


Se nei lavori su tela colpisce l'avventura e la libertà del colore che si addensa a dare apparente concretezza alle figure e che poi intorno si allarga in trasparenze come vapori e nuvole, nelle ceramiche l'espressività di Fioroni agisce sui volumi, tanto che nei piatti e nelle formelle li evidenzia con tratti che incidono la superficie.
La Torre di Babele diventa la grande metafora del mondo di oggi, con la scala che in un crescendo di solitudine e di violenza la percorre verso la cima dove la ferita delle Torri Gemelle marca l'orrore cui si può giungere.
I Presepi raccontano la storia della Nascita nelle lingue più varie ma sempre fresca e commovente. Nei piatti la bizzarria giocosa di Fioroni trova un altro campo di espressione originale ed estroso.

Giuseppe Fioroni
 
Giuseppe FioroniGiuseppe Fioroni

Giuseppe Fioroni
(Foto Paolo Ficola)
Giuseppe Fioroni
(Foto Paolo Ficola)



A conclusione di questa prima parte, vorrei citare i due grandi critici che ho menzionato all'inizio: secondo Vittorio Sgarbi Fioroni “è al confine tra reale e irreale, storia e metastoria, dipinto e ceramica, fra astrazione e figurazione. È in questo azzardo continuo, all'interno di una poesia che riscontra la magia nelle cose semplici, che va cercata la radice più autentica dell'arte di Giuseppe Fioroni”.
Philippe Daverio suggerisce che Fioroni riprende il corso della storia dell'arte dalla sospensione che la prima guerra mondiale aveva provocato, e lo avvicina a James Ensor e a Maurice de Vlaminck prima che “il fango delle trincee rendesse cupa la sua tavolozza”; lo accosta “agli arlecchini rosa del primo Picasso e agli svolazzi celesti di Marc Chagall”. 
Non si tratta certo di imitazione, ma del riscoprire una freschezza espressiva ricca di evocazioni e di vibrazioni che imprimono alle sue opere un denso e intenso valore poetico.

*   *   *


Giuseppe Fioroni a Mugnano
Giuseppe Fioroni a Mugnano

Ma Giuseppe Fioroni è noto anche per la generosità e l'amore per la sua terra.
Il suo più recente regalo è un'opera di grande fascino e poesia donata a Mugnano, il paese dei Muri Dipinti tra Perugia e il lago Trasimeno.
Sette formelle in ceramica si incastonano nel pozzo della Piazza del Castello al centro del paese, facendone un gioiello lucido e brillante. Nel realizzarle l'artista ha obbedito al sentimento di affetto che lo lega a Mugnano, paese da lui frequentato tanto tempo fa e del quale ricorda personaggi e amici cari.



Giuseppe FioroniGiuseppe Fioroni

Giuseppe Fioroni


Ogni formella è parte di un racconto che suona come un canto epico, alto, dove i personaggi sono protagonisti di una grande avventura spirituale e storica. Questo è vero per i cavalieri rappresentati, ma vale anche per gli artigiani e i contadini. C'è il richiamo a fatti reali ma questi sembrano sognati, prendono forme e colori che la fantasia ha trasformato e cosparso di magia, come nei dipinti medievali dove il mondo sensibile si sublima verso l'astrazione.
Cavalieri di Malta, Templari e monaci Benedettini richiamano la storia di Mugnano e le sue origini e ci proiettano nel mito e nel Medioevo. Il Medioevo è anche e soprattutto una dimensione dello spirito, la possibilità della verità del sogno, la fantasia che trasfigura la realtà. Nel percorrere i vicoli del paese si può sentire che ci sono quei personaggi che nei loro nobili costumi, come numi tutelari, vegliano da una distanza stellare e celeste sulla cinta muraria antica sette secoli e sulle sue torri belle e possenti.
L'arte di Fioroni realizza questa magia perché parla al cuore spingendo l'immaginazione a prendere il volo. Il tempo fermato nelle formelle riprende il suo cammino portando con sé quei valori e quei miti che diventano parte dell'oggi e ne illuminano il senso con richiami ancestrali.
Quella vera di pozzo, proprio come una vera nuziale, sposa due universi, passato e presente, realtà e fantasia, storia e mito, in una gioiosa armonia che l'arte di Fioroni sa creare.


*   *   * 

The Palace and the Well

Giuseppe Fioroni between present, past and dreams

To tell the long career of this artist would take many hours and ponderous books.
I will limit myself here to mentioning his exhibitions hosted by highly prestigious locations in Washington, Potsdam, Madrid and London as well as in Italy; I will mention only the one in 2014 at Palazzo Medici Riccardi in Florence and the one just concluded in the Sala Vasariana of the building of the Vatican Apostolic Chancery in Rome, to which the images of the first part of this article refer.
His works have been described by the great names of art critics such as Vittorio Sgarbi and Philippe Daverio, and we invite everyone to access the artist's website to learn about his rich bibliography, or to leaf through his splendid catalogs.
Why so much interest and so much love? Obviously it can not be just the charm of the character that with the accordion brings back to life tasty Umbrian and Celtic folk traditions, or the sympathy and curiosity that Fioroni raises from the first meeting, or the impression that he is a magician, as Daverio writes .
It is precisely his works that joyfully welcome the spectator in their emotional space, an exuberant and tender space that awakens in us the wonder of childhood. Fascinating characters make their way into color by coming to meet the viewer through a space full of mysterious and fluid presences. Their movement is from the invisible to the visible, from the past to the present, from dream to reality, but without ever crossing its threshold. They always remain beyond it, as if held back by the plots of color, also plots of stories, stories, poems.
Fioroni is faithful to a language that is comprehensible and at the same time complex, full of affection and references to fairy tales and the circus where fantasy spans and plays, where everything is familiar and at the same time surprising.
If in the works on canvas you are srticken by the adventure and the freedom of colours that thicken to give apparent concreteness to the figures and then spread in transparencies like vapor and clouds, in the ceramics the expressiveness of Fioroni acts on the volumes, so that in plates and in panels he highlights them with incisions that affect the surface.
The Tower of Babel becomes the great metaphor of today's world, with the ladder that in a crescendo of loneliness and violence travels it to the top where the wound of the Twin Towers marks the horror that can be reached.
The Cribs tell the story of the Birth in the most varied languages but always fresh and moving. In the dishes Fioroni's playful quirk finds another field of original and fanciful expression.
At the end of this first part, I would like to mention the two great critics I mentioned at the beginning: according to Vittorio Sgarbi, Fioroni " is on the border between real and unreal, history and metahistory, painting and ceramics, between abstraction and figuration. It is in this continuous gamble, within a poem that finds magic in simple things, that the most authentic root of the art of Giuseppe Fioroni should be sought ".
Philippe Daverio suggests that Fioroni takes up the course of art history from the suspension that the First World War had caused, and brings his work close to James Ensor and Maurice de Vlaminck before "the mud of the trenches darkened his palette"; he compares it "to the pink harlequins of the first Picasso and to the celestial flourishes of Marc Chagall".
It is certainly not an imitation, but a rediscovery of an expressive freshness rich in evocations and vibrations that give a dense and intense poetic value to his works.

But Giuseppe Fioroni is also known for his generosity and love for his land.
His most recent gift is a work of great charm and poetry donated to Mugnano, the Village of Painted Walls between Perugia and Lake Trasimeno.
Seven ceramic tiles are set in the well of the Piazza del Castello in the center of the village, making it a shiny and brilliant jewel. In creating them the artist obeyed the feeling of affection that binds him to Mugnano, a village he frequented a long time ago and of which he recalls dear personalities and friends.
Each tile is part of a story that sounds like an epic, high song, where the characters are protagonists of a great spiritual and historical adventure. This is true for the knights represented, but also applies to craftsmen and peasants. There is a reference to real facts but these seem to be dreamed, take shapes and colors that fantasy has transformed and sprinkled with magic, as in medieval paintings where the perceptible world is sublimated towards abstraction.
Knights of Malta, Templars and Benedictine monks recall the history of Mugnano and its origins and project us into myth and the Middle Ages. The Middle Ages are also and above all a dimension of the spirit, the possibility of the truth of dream, fantasy that transfigures reality. As you walk through the narrow streets of the village you can feel that there are those characters who, in their noble costumes, like guardian gods, watch from a stellar and celestial distance on the ancient city walls of seven centuries and on its beautiful and mighty towers.
The art of Fioroni realizes this magic because it speaks to the heart pushing the imagination to take flight. The time stopped in the tiles resumes its journey bringing with it those values ​​and myths that become part of the present and illuminate its meaning with ancestral references.
That true of well, just like a real wedding ring, marries two universes, past and present, reality and fantasy, history and myth, in a joyful harmony that the art of Fioroni can create.




Giuseppe Fioroni a Mugnano